Create site free
Help in translation of turkish songs - Translations of Turkish songs - Turkish music - Forum Turkey For Friends

All about Turkey - resorts, hotels, reviews, music, life, forum, cuisine
[ New messages · Members · Forum rules · Search · RSS ]
Page 1 of 11
Forum Turkey For Friends » Turkish music » Translations of Turkish songs » Help in translation of turkish songs
Help in translation of turkish songs
kalbimДата: Wednesday, 08.07.2009, 14:38 | Сообщение # 1
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
You can ask to help in translation of turkish songs

Alphabetic list of singers

**************************************************************************************************

A B C/Ç D E F G H I/İ K L M N O P R S T U/Ü/V Y Z #


herşey yolunda!
 
kalbimДата: Wednesday, 08.07.2009, 14:48 | Сообщение # 2
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Murat Boz - Beni bana birak (Leave me to itself)

sana tapan bu kalp(This heart venerate as to the God)
yol alıyor artık sensiz(Already takes road without you)
inan içim rahat,tek isteğim(Believe, I am free, the only thing that I want)
beni bana bırak...(Leave me to itself)

hiç bir şey bu kadar zor olmadı derken (Nothing was so difficultly at this time)
gidişinde bir telaş bir hüzün yoktu neden (The alarm has left, for grief there is no reason, why)
düşününce yalnızlık koymuyordu bazen(Sometimes thinking, the loneliness did not find)
varlığınla yokluğun bende birdi zaten... (When you were, there was your absence in me)

anlık hevesler uğruna yaptığın haksızlıklar (For the sake of minute desires your injustice)
aklımdayken hala,dönmemem için yeterdi bana...(Being in my consciousness, it has sufficed to not return to me)

sana tapan bu kalp (This heart venerate as to the God)
yol alıyor artık sensiz (The road remains without you)
inan içim rahat,tek isteğim
beni bana bırak...


herşey yolunda!
 
kalbimДата: Wednesday, 08.07.2009, 15:03 | Сообщение # 3
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Murat Boz - Dönmem (I won't come back)

zor olsa gerek ayrı olmak(It would be difficult to be isolated)
sanki anladım güneş doğmayacak(I have understood, that the sun won't rising)
belkide bir gün olur(Probably, it will be once)
bugünler günah kalır(The sin now has remained)
sahile bitmiş bir aşk daha vurur(One more ended love is bring by current)

dönmem ben sana(I won't come back to you)
dönmem bir daha(I won't already come back)

hiçbir an hiçbir zaman(There is no either minutes, or time)
sensiz olmayan(The one who couldn't be without you)
kalmadı hiç sevgilim(Doesn't remain, my love)
unutmadan söyleyeyim(I should tell, not forgetting:)
kalbim senin olsun("My heart should be yours")
unut sevme beni("Forget, don't love me" - )
senin sözün olsun (There should be your words)
unutmadan söyleyeyim
ruhum senin olsun
unut sevme beni
senin sözün


herşey yolunda!
 
tanyaborhesДата: Sunday, 12.07.2009, 23:20 | Сообщение # 4
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
TEOMAN - Güzel Bir Gün
A Nice Day

Suç yok,
there is no crime
Suçlu yok
there is no criminal
Hayat böyle anladım
i understood life is like this
Aşk yok
there is no love
Artık yok
no any more
Ama zamanla alıştım
from now on..i get used to time

Senle ben hep böyle kalacağız
you and i will always stay like this
Gitgide eriyip yok olacağız
we will gradually melt and disappear
Yavaş yavaş
slowly,slowly

Sorma neden niçin
dont ask ''why?for why?''
Herşey yalnızlıktan
everything is because of loneliness
Bak bak bak bak
look look look look
Güzel bir gün
a nice day
Ölmek için
for die

Düş yok,
there is no dream
Gerçek yok
there is no real
Bak sonunda anladım
look,i understood at last
Yaz yok
there is no summer
Kış yok
there is no winter
Artık zamanı karıştırdım
from now on l mixed the time

Added (12.07.2009, 23:20)
---------------------------------------------
Rafet El Roman - Gençliğin Gözyaşı

Ben her sabah gözlerim
Yaşlı yaşlı uyanıyorum
/ i wake up every morning as my eyes are wet(with tears)
Çaresiz savaşıyorum
Anılarımla sorularla
/i am fighting with my memories and questions hopelessly
Dostlarım içimde sanki
Kurt misali beni yiyorlar
/my friends are eating me inside like wolf
Yavaş yavaş parça parça
Görüyorumki ölüyorum
/ i see slowly partly that i am dying
Benim şu kalbim benim şu gönlüm
Seni mi sevdi sana mı güvendi
/ did my heart love you, trust you
Benim şu aklım şaştı kaldı / my mind marveled
Sana mı kandı sana mı inandı / was it taken in by you did it believe in you
Çok düşündüm çok üzüldüm / i thought so much, i was sad so much
Pişman oldum kader dedim / i regretted, i said 'its fate'
Dün sabah seni af ettim / forgave you last morning
İnsanoğlu yaşam dedim / i sand 'human being, life'

Сообщение отредактировал tanyaborhes - Sunday, 12.07.2009, 23:21
 
kolbaskinaДата: Saturday, 18.07.2009, 17:57 | Сообщение # 5
Major
Группа: Administrators
Сообщений: 96
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
maNga - Alışırım Gözlerimi Kapamaya
I get used my eyes are closed

Tertemizdi sanki dünya gözlerimi açtığım anda
in the moment I opened my eyes it seems this world was so clean
Hiç düşünmeden inandım masal tadında yarınlara
thinking about nothing I was believing in the taste of fairy-tales for tomorrows
Yalanlar ortasında kaldı tüm çocukluk anılarım
that stayed in the middle of the lies I have to remember all youth
Çizgi romanların dışında bir kahraman bulamadım
I didn’t find a hero out of the novel plot
Toz pembe olmasaydı keşke tüm rüyalarım
it’d be better if all my dreams weren’t just a pink dust
Hep sorular sordum ama cevaplarını alamadım
I asked all questions but I couldn’t get answers
Hep yalan söylenmiş hep yalan
everything told me was lie, all lie
Kavuşamadı hiç ayrılanlar, masallar gerçek olmadı
those who are parting, can reach nothing, the fairy-tails I was listening to, weren’t truth
Aşık oldugum sokaklarda kimseler konuşmadı
nobody talked on the streets I fall in love on
Ama şehir hiç susmadı hep ağladı hep ağladı...
but city doesn’t keep silent at all, it cried all the time, all the time cried

Son bir umut verse biri
if someone gives me the last hope
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
and says “one day everything will be ok”
Ben inanirim belki de bu yalana
Probably I’ll believe in this lie
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya
I get used my eyes are closed

Bir yol görünse uzaklarda ışıklar altında son bulan
if the way is seen the last will find it under the far away light
Melekler alsa beni götürse karanlığa teslim olmadan
if angels let me bare not getting down to the darkness
İşkence gördü asfaltlar, çatlaklarına kan doldu
asphalts saw torture, blood filled your clefts
Yıkıntılar arasında kaç çocuğun hayalleri kayboldu?
how many kids’ fantasies were lost among this collapse
İnsan neden kendini unuttu neden kendinden oldu?
what for did you forget yourself, what for that happened coz of you
Hangi yolda kaç kişi bir hiç uğruna canından oldu?
on what way how many people were dead for you?
Hep yalan söylenmiş hep yalan
everything told me was lie, all lie
Ayrılanlar hiç kavuşmadı, dinlediğim masallar hiç gerçek olmadı
those who are parting, can reach nothing, the fairy-tails I was listening to, weren’t truth
Kimse sandığım kadar masum kalmadı, savaş durmadı ölüm azalmadı
whom I was thinking about they aren’t still innocent, the war didn’t stop, the life didn’t become smaller

Son bir umut verse biri
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
Ben inanirim belki de bu yalana
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya.

 
tanyaborhesДата: Tuesday, 03.11.2009, 19:40 | Сообщение # 6
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
Teoman - Kupa Kızı ve Sinek Valesi (The Queen of Hearts and the Jack of Clubs)

Bir iskambil falında / In a card fortune,
Çıkmıştık birbirimize / We predicted each other.
O güzel kupa kızıydı /You were the beautiful Queen of Hearts,
Sinek valesiydim bense /And I the Jack of Clubs.
Geceyarısı o perşembe / In the middle of the night that Thursday,
Rastladım köprü üstünde / I ran into her on the bridge.
Ağlama dedim o ağladı / I told her not to cry, she cried
Trabzanlardan indiğinde /As she got off the handrail.
Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak dedim / Is your hair wet, or is your existence wet? I asked.
Senin için rüzgarda hep yağmur mu var / For you, does the wind always come with rain?
Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan /Are you staring into space, or are you sick of these questions?
Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar / Does this autumn never leave your eyes?

(CHORUS x2)

Bir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna / Be a snowflake, fall onto the tip of my tongue.
Bir kar tanesi, eri ağzımda / A snowflake, melt in my mouth.

Sırılsıklamdı soyundu / She was soaking wet, she took her clothes off.
Vücuduma dokundu / She touched my body.
Biraz pürüzlü tenimde / Among my rough skin,
Yaşam hücretlerimi buldu /She found the cells of life.
Mutluydum o uyudu / I was happy, she slept.
Sarıldım sayıklarken / I hugged her while she talked in her sleep
Tanımadığım o adları / Of names I did not know,
Yanımda çırılçıplak / Next to me, in the nude.

Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak dedim / Is your hair wet, or is your existence wet? I asked.
Senin için rüzgarda hep yağmur mu var / For you, does the wind always come with rain?
Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan / Are you staring into space, or are you sick of these questions?
Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar / Does this autumn never leave your eyes?

(CHORUS x2)

Rüyamda gururluydum, biliyordum diyordum / In my dream, I was proud. I said that I knew.
İnanmak lazımmış meğer iskambil fallarına / It turns out you had to believe these card fortunes.
Uyandım, bakakaldım, hayali bir parmağın / I awoke, bewildered, all that was left of my fantasy
Bıraktığı yazıya pencere camının buğusuna / Was written by a fingerprint on the fog of the window,
Hoşçakal / "Goodbye."

Added (03.11.2009, 19:40)
---------------------------------------------
maNga
Kal Yanımda / Stay with me

Her gün sabahtan akşama / Every day from morning to evening
Saatinle başbaşa / Face to face with the clock
Kalmadı takvimde tek bir sayfa / There’s no page left in the calendar
Kuruyup solma aynaya baka baka / Don’t fade away gazing into the mirror
Ne söyleyeceksen söyle sen dobra dobra / Say what you wanted to, say frankly!

Biliyorum yalnızsın sabahtan akşama / I know you are alone from morning to evening
Söylemek istiyorsun bir şeyler bana / You want to tell me something
Ya da vurmak yüzümün ortasına / Or maybe hit me in the face
Ne yapacaksan yap artık hadi durma / Whatever you wanna do, do it now!

Hadi durma, Hadi durma / Come on, come on,
Hadi vur, Hadi vur bana / Come on hit me, hit me!

Sanki bir şeyler var arkanda / As if there were something deep inside you
Anlatmaya korkuyorsun bana / But you’re afraid to tell me
Hadi durma hadi vur bana / Come on, don’t stop, hit me
Bırak onları kal yanımda / Leave them, stay with me

Сообщение отредактировал tanyaborhes - Friday, 24.07.2009, 14:01
 
tanyaborhesДата: Friday, 10.09.2010, 12:57 | Сообщение # 7
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
grup nara - ne olur gitme
Please, Don't Go

gitme
ne olur gitme
üsüyor ellerim

Don't go...
Please don't go...
My hands are getting cold.

gitme..
ne olur gitme..
sen gidince
üsüyor ellerim..

Don't go...
Please don't go...
When you go,
My hands are getting cold

sensiz aci veriyor
boynu bükük
öksüz kalbim

Being without you is giving me pain,
Pain to my humble, orphan heart.

sen gidince
aska kisir sancilar
gözlerim
deyagmur olur sarkilar

When you go,
Love is just barren pains.
The rain in my eyes will be songs

bu koca dünya içimde toz duman olur
her sokakta alev alev yanginlar çikar

Inside this big world,
There will be smoke;
On every street blazing fires will come...

aç bana kollarini
sar yine öyle , tut birakma
sev beni delicesine
kimseye verme
canimida yakma

Open your arms to me,
Wrap me like that, Hold me, Don't leave me!
Love me insanely...
Don't give me to anyone,
Don't burn me,

çok severim güzelim
ben deliyim sen kusuruma bakma
ah.! yaniyor yüregim
ne olur beni anal

I will really like it, My beautiful.
I'm crazy, I'm sorry.
ahh! my heart is burning,
Please understand me!

gitme.
ne olur gitme.
üsüyor ellerim

Don't go!
Please, don't go!
My hands are getting cold..

 
Forum Turkey For Friends » Turkish music » Translations of Turkish songs » Help in translation of turkish songs
Page 1 of 11
Search:

Turkey For Friends Information portal about Turkey - Turkeyforfriends.com © 2006 - 2012 Search Engine Submission - AddMe Create a free website with uCoz