| Help in translation of turkish songs |
| kalbim | Дата: Wednesday, 08.07.2009, 14:38 | Сообщение # 1 |
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| You can ask to help in translation of turkish songs Alphabetic list of singers ************************************************************************************************** A B C/Ç D E F G H I/İ K L M N O P R S T U/Ü/V Y Z #
herşey yolunda!
|
| |
| | |
| kalbim | Дата: Wednesday, 08.07.2009, 14:48 | Сообщение # 2 |
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Murat Boz - Beni bana birak (Leave me to itself) sana tapan bu kalp(This heart venerate as to the God) yol alıyor artık sensiz(Already takes road without you) inan içim rahat,tek isteğim(Believe, I am free, the only thing that I want) beni bana bırak...(Leave me to itself) hiç bir şey bu kadar zor olmadı derken (Nothing was so difficultly at this time) gidişinde bir telaş bir hüzün yoktu neden (The alarm has left, for grief there is no reason, why) düşününce yalnızlık koymuyordu bazen(Sometimes thinking, the loneliness did not find) varlığınla yokluğun bende birdi zaten... (When you were, there was your absence in me) anlık hevesler uğruna yaptığın haksızlıklar (For the sake of minute desires your injustice) aklımdayken hala,dönmemem için yeterdi bana...(Being in my consciousness, it has sufficed to not return to me) sana tapan bu kalp (This heart venerate as to the God) yol alıyor artık sensiz (The road remains without you) inan içim rahat,tek isteğim beni bana bırak...
herşey yolunda!
|
| |
| | |
| kalbim | Дата: Wednesday, 08.07.2009, 15:03 | Сообщение # 3 |
Colonel
Группа: Moderators
Сообщений: 212
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Murat Boz - Dönmem (I won't come back) zor olsa gerek ayrı olmak(It would be difficult to be isolated) sanki anladım güneş doğmayacak(I have understood, that the sun won't rising) belkide bir gün olur(Probably, it will be once) bugünler günah kalır(The sin now has remained) sahile bitmiş bir aşk daha vurur(One more ended love is bring by current) dönmem ben sana(I won't come back to you) dönmem bir daha(I won't already come back) hiçbir an hiçbir zaman(There is no either minutes, or time) sensiz olmayan(The one who couldn't be without you) kalmadı hiç sevgilim(Doesn't remain, my love) unutmadan söyleyeyim(I should tell, not forgetting:) kalbim senin olsun("My heart should be yours") unut sevme beni("Forget, don't love me" - ) senin sözün olsun (There should be your words) unutmadan söyleyeyim ruhum senin olsun unut sevme beni senin sözün
herşey yolunda!
|
| |
| | |
| tanyaborhes | Дата: Sunday, 12.07.2009, 23:20 | Сообщение # 4 |
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| TEOMAN - Güzel Bir Gün A Nice Day Suç yok, there is no crime Suçlu yok there is no criminal Hayat böyle anladım i understood life is like this Aşk yok there is no love Artık yok no any more Ama zamanla alıştım from now on..i get used to time Senle ben hep böyle kalacağız you and i will always stay like this Gitgide eriyip yok olacağız we will gradually melt and disappear Yavaş yavaş slowly,slowly Sorma neden niçin dont ask ''why?for why?'' Herşey yalnızlıktan everything is because of loneliness Bak bak bak bak look look look look Güzel bir gün a nice day Ölmek için for die Düş yok, there is no dream Gerçek yok there is no real Bak sonunda anladım look,i understood at last Yaz yok there is no summer Kış yok there is no winter Artık zamanı karıştırdım from now on l mixed the time Added (12.07.2009, 23:20) --------------------------------------------- Rafet El Roman - Gençliğin Gözyaşı Ben her sabah gözlerim Yaşlı yaşlı uyanıyorum / i wake up every morning as my eyes are wet(with tears) Çaresiz savaşıyorum Anılarımla sorularla /i am fighting with my memories and questions hopelessly Dostlarım içimde sanki Kurt misali beni yiyorlar /my friends are eating me inside like wolf Yavaş yavaş parça parça Görüyorumki ölüyorum / i see slowly partly that i am dying Benim şu kalbim benim şu gönlüm Seni mi sevdi sana mı güvendi / did my heart love you, trust you Benim şu aklım şaştı kaldı / my mind marveled Sana mı kandı sana mı inandı / was it taken in by you did it believe in you Çok düşündüm çok üzüldüm / i thought so much, i was sad so much Pişman oldum kader dedim / i regretted, i said 'its fate' Dün sabah seni af ettim / forgave you last morning İnsanoğlu yaşam dedim / i sand 'human being, life'
Сообщение отредактировал tanyaborhes - Sunday, 12.07.2009, 23:21 |
| |
| | |
| kolbaskina | Дата: Saturday, 18.07.2009, 17:57 | Сообщение # 5 |
Major
Группа: Administrators
Сообщений: 96
Награды: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
| maNga - Alışırım Gözlerimi Kapamaya I get used my eyes are closed Tertemizdi sanki dünya gözlerimi açtığım anda in the moment I opened my eyes it seems this world was so clean Hiç düşünmeden inandım masal tadında yarınlara thinking about nothing I was believing in the taste of fairy-tales for tomorrows Yalanlar ortasında kaldı tüm çocukluk anılarım that stayed in the middle of the lies I have to remember all youth Çizgi romanların dışında bir kahraman bulamadım I didn’t find a hero out of the novel plot Toz pembe olmasaydı keşke tüm rüyalarım it’d be better if all my dreams weren’t just a pink dust Hep sorular sordum ama cevaplarını alamadım I asked all questions but I couldn’t get answers Hep yalan söylenmiş hep yalan everything told me was lie, all lie Kavuşamadı hiç ayrılanlar, masallar gerçek olmadı those who are parting, can reach nothing, the fairy-tails I was listening to, weren’t truth Aşık oldugum sokaklarda kimseler konuşmadı nobody talked on the streets I fall in love on Ama şehir hiç susmadı hep ağladı hep ağladı... but city doesn’t keep silent at all, it cried all the time, all the time cried Son bir umut verse biri if someone gives me the last hope Ve güzel olacak bir gün herşey dese and says “one day everything will be ok” Ben inanirim belki de bu yalana Probably I’ll believe in this lie Ben de alışırım gözlerimi kapamaya I get used my eyes are closed Bir yol görünse uzaklarda ışıklar altında son bulan if the way is seen the last will find it under the far away light Melekler alsa beni götürse karanlığa teslim olmadan if angels let me bare not getting down to the darkness İşkence gördü asfaltlar, çatlaklarına kan doldu asphalts saw torture, blood filled your clefts Yıkıntılar arasında kaç çocuğun hayalleri kayboldu? how many kids’ fantasies were lost among this collapse İnsan neden kendini unuttu neden kendinden oldu? what for did you forget yourself, what for that happened coz of you Hangi yolda kaç kişi bir hiç uğruna canından oldu? on what way how many people were dead for you? Hep yalan söylenmiş hep yalan everything told me was lie, all lie Ayrılanlar hiç kavuşmadı, dinlediğim masallar hiç gerçek olmadı those who are parting, can reach nothing, the fairy-tails I was listening to, weren’t truth Kimse sandığım kadar masum kalmadı, savaş durmadı ölüm azalmadı whom I was thinking about they aren’t still innocent, the war didn’t stop, the life didn’t become smaller Son bir umut verse biri Ve güzel olacak bir gün herşey dese Ben inanirim belki de bu yalana Ben de alışırım gözlerimi kapamaya.
|
| |
| | |
| tanyaborhes | Дата: Tuesday, 03.11.2009, 19:40 | Сообщение # 6 |
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Teoman - Kupa Kızı ve Sinek Valesi (The Queen of Hearts and the Jack of Clubs) Bir iskambil falında / In a card fortune, Çıkmıştık birbirimize / We predicted each other. O güzel kupa kızıydı /You were the beautiful Queen of Hearts, Sinek valesiydim bense /And I the Jack of Clubs. Geceyarısı o perşembe / In the middle of the night that Thursday, Rastladım köprü üstünde / I ran into her on the bridge. Ağlama dedim o ağladı / I told her not to cry, she cried Trabzanlardan indiğinde /As she got off the handrail. Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak dedim / Is your hair wet, or is your existence wet? I asked. Senin için rüzgarda hep yağmur mu var / For you, does the wind always come with rain? Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan /Are you staring into space, or are you sick of these questions? Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar / Does this autumn never leave your eyes? (CHORUS x2) Bir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna / Be a snowflake, fall onto the tip of my tongue. Bir kar tanesi, eri ağzımda / A snowflake, melt in my mouth. Sırılsıklamdı soyundu / She was soaking wet, she took her clothes off. Vücuduma dokundu / She touched my body. Biraz pürüzlü tenimde / Among my rough skin, Yaşam hücretlerimi buldu /She found the cells of life. Mutluydum o uyudu / I was happy, she slept. Sarıldım sayıklarken / I hugged her while she talked in her sleep Tanımadığım o adları / Of names I did not know, Yanımda çırılçıplak / Next to me, in the nude. Saçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak dedim / Is your hair wet, or is your existence wet? I asked. Senin için rüzgarda hep yağmur mu var / For you, does the wind always come with rain? Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan / Are you staring into space, or are you sick of these questions? Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar / Does this autumn never leave your eyes? (CHORUS x2) Rüyamda gururluydum, biliyordum diyordum / In my dream, I was proud. I said that I knew. İnanmak lazımmış meğer iskambil fallarına / It turns out you had to believe these card fortunes. Uyandım, bakakaldım, hayali bir parmağın / I awoke, bewildered, all that was left of my fantasy Bıraktığı yazıya pencere camının buğusuna / Was written by a fingerprint on the fog of the window, Hoşçakal / "Goodbye." Added (03.11.2009, 19:40) --------------------------------------------- maNga Kal Yanımda / Stay with me Her gün sabahtan akşama / Every day from morning to evening Saatinle başbaşa / Face to face with the clock Kalmadı takvimde tek bir sayfa / There’s no page left in the calendar Kuruyup solma aynaya baka baka / Don’t fade away gazing into the mirror Ne söyleyeceksen söyle sen dobra dobra / Say what you wanted to, say frankly! Biliyorum yalnızsın sabahtan akşama / I know you are alone from morning to evening Söylemek istiyorsun bir şeyler bana / You want to tell me something Ya da vurmak yüzümün ortasına / Or maybe hit me in the face Ne yapacaksan yap artık hadi durma / Whatever you wanna do, do it now! Hadi durma, Hadi durma / Come on, come on, Hadi vur, Hadi vur bana / Come on hit me, hit me! Sanki bir şeyler var arkanda / As if there were something deep inside you Anlatmaya korkuyorsun bana / But you’re afraid to tell me Hadi durma hadi vur bana / Come on, don’t stop, hit me Bırak onları kal yanımda / Leave them, stay with me
Сообщение отредактировал tanyaborhes - Friday, 24.07.2009, 14:01 |
| |
| | |
| tanyaborhes | Дата: Friday, 10.09.2010, 12:57 | Сообщение # 7 |
Lieutenant
Группа: Administrators
Сообщений: 74
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| grup nara - ne olur gitme Please, Don't Go gitme ne olur gitme üsüyor ellerim Don't go... Please don't go... My hands are getting cold. gitme.. ne olur gitme.. sen gidince üsüyor ellerim.. Don't go... Please don't go... When you go, My hands are getting cold sensiz aci veriyor boynu bükük öksüz kalbim Being without you is giving me pain, Pain to my humble, orphan heart. sen gidince aska kisir sancilar gözlerim deyagmur olur sarkilar When you go, Love is just barren pains. The rain in my eyes will be songs bu koca dünya içimde toz duman olur her sokakta alev alev yanginlar çikar Inside this big world, There will be smoke; On every street blazing fires will come... aç bana kollarini sar yine öyle , tut birakma sev beni delicesine kimseye verme canimida yakma Open your arms to me, Wrap me like that, Hold me, Don't leave me! Love me insanely... Don't give me to anyone, Don't burn me, çok severim güzelim ben deliyim sen kusuruma bakma ah.! yaniyor yüregim ne olur beni anal I will really like it, My beautiful. I'm crazy, I'm sorry. ahh! my heart is burning, Please understand me! gitme. ne olur gitme. üsüyor ellerim Don't go! Please, don't go! My hands are getting cold..
|
| |
| |
|